Search Results: 207 total

  • of 5
  • >

This register records deaths for the Neologue Jewish community of Cluj. The headings and entries are in Hungarian, sometimes the Hebrew name is included. Note that the entries were not always comprehensively completed: Name and birth information of the deceased; occupation; age; date, place, and circumstances of death; place and date of the burial; and names of surviving family members, if applicable, and officiant should be recorded. Please note that at the time of the present survey (2016), deaths taking place later than 1914 were not legally accessible. Presumably entries after 1918 are in Romanian or partially in Romanian.

This register records marriages for the Neologue Jewish community of Cluj. The headings and entries are in Hungarian, sometimes the Hebrew name is included. Note that the entries were not always comprehensively completed: sometimes only names and residence of the bride and groom and ceremony information (date, place, officiant) is provided whereas normally such a book includes information on the parents of the bride and groom. Please note that at the time of the present survey (2016), marriages taking place later than 1914 were not legally accessible. Presumably entries after 1918 are in Romanian or partially in Romanian.

This collection comprises civil registers recording births, marriages, and deaths. Originally the registers were kept by each respective parish, church, synagogue, etc. In the 1950s they were collected by the National Archives and made into this overarching collection. The collection is organized alphabetically by location, then by religious community. All Jewish registers held at the Cluj archives are described in detail below; please click on a title for more information.

This book records marriages that took place in the town of Timișoara from 1872 to 1886, primarily in the Iosefin/Josefstadt/Józsefváros quarter. Marriages from 1940-1949 are also recorded, though at the time of the survey (2016), researchers were not allowed access to these later entries. Entries record the names, age, marital status (widow, etc), occupation of the bride and groom; their parents' names, residence, and (sometimes) occupation; where and when wedding was announced; and date, place, and officiant of the wedding. The book is printed and recorded in German. Entries from the 1940 are presumably in Romanian; Hebrew names appear to be recorded as well.

This book is an alphabetic index of names found in the birth record book for the district of Timișoara from 1886-1950. The index records only name, year of birth, and page number on which the record may be found. Note that the page number corresponds with the original page number, not the subsequent one given by the National Archives. The index is in Romanian, indicating it was created much later than the original record book to which it refers. Please see also the entry for the original record book, which is catalogued under district of Timișoara, nr. 4 [Plasa centrală Timișoara, nr. 4).

This book records marriages that took place in the district and town of Timișoara from 1886-1950. Please note many of the weddings do not take place in the town of Timișoara itself. Entries record the names, age, marital status (widow, etc), occupation of the bride and groom; their parents' names, residence, and (sometimes) occupation; where and when wedding was announced; and date, place, and officiant of the wedding. The book is printed and recorded in Hungarian until the interwar period, thereafter in Romanian. Occasionally Hebrew names are provided. Please note that at the time of survey (2016) any entries past 1915 were closed to researchers.

This book records births that took place in the district and town of Timișoara from 1886-1950. A noticeable number of births take place in Mehala, a settlement outside the city walls of Timișoara at the time of record. The district was incorporated into the city in 1910. Entries record the names of the child and parents and parents' birth place; the birth date and place of the child; gender; whether the birth was legitimate; information on circumcisions; midwives; and names of witnesses (to the circumcision or name-giving) or godparents. The book is printed and recorded in Hungarian until around the interwar period when entries begin to be made in Romanian. The Hebrew name of the child is often given. Please note that at the time of survey (2016) any entries past 1915 were closed to researchers.

This book records births that took place in and around the town of Sânnicolaul Mare from 1895-1946. Please note that at the time of survey (2016) any entries past 1915 were closed to researchers. Entries record the names of the child and parents, sometimes including mother's maiden name and parents' birth place; the birth date and place of the child; gender; whether the birth was legitimate; information on circumcisions; midwives; and names of witnesses (to the circumcision or name-giving) or godparents. The book is printed and recorded in Hungarian until the interwar period, thereafter in Romanian. The Hebrew names and birth date are often provided. Addenda are in Hungarian and Romanian; these generally relate to name changes, conversions, the death or marriage of the individual. There are at least two conversions of individuals born earlier than 1895, but who converted in 1896 and are thus included in this book.

This book was begun by the Jewish community of Balinț, according to the title page and stamps from 1886, but it appears that after a relatively short period, within 10 years, it was transferred to the community of Lugoj. Already in 1893 the scribe signing off was based in Lugoj and hereafter most of the entries are for families from Lugoj. The book is primarily in Hungarian (printed and entries) though beginning in the interwar period entries are (sometimes) in Romanian. In the 1920s the Hebrew name of the child begins to be included and by the 1940s the parents' Hebrew names, including "son of" or "daughter of", can often be found. Of interest are the multiple entries for conversions which include the names of the converts, what religion they left, the fulfillment of conversion requirements, and their Hebrew name. These are signed by the rabbi.

This collection comprises civil registers recording births, marriages, and deaths. Originally the registers were kept by each respective parish, church, synagogue, etc. In the 1950s they were collected by the National Archives and made into this overarching collection. The collection is generally organized by religion, with the Jewish community collections at the end of the inventory. In addition to birth, marriage, and death records, some of the registers, primarily birth registers, record conversions to Judaism. All Jewish registers held at the Timiș archives are described in detail below; please click on a title for more information.

This collection consists exclusively of immatriculation logs and class register books from the years 1927-1948. It appears the school was founded in 1927 with one class as each subsequent year the registers increase by one grade level. It was a four-grade school until 1940 after which it expanded to eight grades during the war period. The inventory created by the National Archives provides no information regarding the history of the school or the papers; presumably the school closed down in 1947 in the wake of education reform legislation.

This collection represents a fairly complete set of documents created by the one of the Jewish boys lycees of Timișoara. The collection contains comprehensive immatriculation and grade registers as well as a wide range of administrative material. This includes miscellaneous correspondence with authorities; teaching staff papers; logs of incoming and outgoing correspondence; exams; and graduation certificates. The material is uninterrupted from 1922 through to the schools presumable closure in 1947 in the wake of an education reform. As such it represents a unique perspective on Jewish education and identity in the Banat from the immediate post-WWI period throughout the interwar years and World War II. Unfortunately the inventory created by the National Archives provides no details on the school's background, for example whether it existed prior to 1919 and its relation to the other Jewish schools in Timișoara.

This collection represents a remarkably complete set of documents created by the one of the Jewish boys lycees of Timișoara. Unfortunately the current inventory created by the National Archives appears to be in need of revision as numerous items are crossed out or marked with the note "see nr. XYZ" and as such it is difficult to get a clear overview of the full contents of the collection. Nevertheless, the collection appears to contain comprehensive immatriculation and grade registers as well as a wide range of administrative material. This includes correspondence with authorities; teaching staff papers; logs of incoming and outgoing correspondence; minutes of staff meetings; exams; and graduation certificates. Included in the folders of correspondence is material specifically related to the association of Jewish teachers of the Banat and Transylvania and correspondence from the union of Jewish communities [of Transylvania and the Banat?]. There is also a folder related to passive defense dated to World War II. The material is uninterrupted from 1919 through to the schools presumable closure in 1948 in the wake of an education reform. As such it represents a unique perspective on Jewish education and identity in the Banat from the immediate post-WWI period throughout the interwar years and World War II. Unfortunately the inventory created by the National Archives provides no details on the school's background, for example whether it existed prior to 1919 and its relation to the other Jewish schools in Timișoara.

This collection represents a remarkably complete set of documents created by the Jewish girls lycee of Timișoara. The collection contains comprehensive immatriculation and grade registers as well as a wide range of administrative material. This includes correspondence with authorities; a log of school inspections (1923-1943); teaching staff biographies and papers; logs of incoming and outgoing correspondence; teaching curriculum; statistical information; minutes of staff meetings; and graduation certificates. The material is uninterrupted from the 1920s through to the schools presumable closure in 1947 in the wake of an education reform. As such it represents a unique perspective on Jewish education and identity in the Banat from the immediate post-WWI period throughout the interwar years and World War II. Unfortunately the inventory created by the National Archives provides no details on the school's background, for example whether it existed prior to 1923, and its relation to the other Jewish schools in Timișoara.

This collection contains numerous statutes from a wide array of organizations and establishments in the county of Timiș. Of interest to those researching Jewish history are folders five and six. Folder five contains, in addition to other statutes, the statutes of the Jewish Women's Charity Society of Caransebeș (Reuniunea de binefacere a femeilor evreești din Caransebeș). These specific statutes were approved in 1931; the society was founded in 1884. The statutes are nine pages long and typed in Romanian. Folder six contains the statutes for two organizations: The Chevra Kadisha society of Reșița (copy of statutes from 1916) and the Chevra Kadisha society of Caransebeș (copy of statutes from 1928). Both are typed and in Romanian.

This collection contains minutes of meetings, reports, correspondence, speeches, members' biographies and other memos written by or about or sent to the Jewish Democratic Committee of Timișoara and/or Lugoj. There are also documents from Zionist organizations not necessarily related to the committee but related to Jewish life in general. The committee had a wide range of responsibilities, surpassing basic political tasks. There are a total of 26 folders each containing many hundreds of documents. The collection may be of interest to those studying Jewish life in the immediate post-war period and especially those looking at questions of identity.

This collection comprises civil registers recording births, marriages, and deaths. Originally the registers were kept by each respective parish, church, synagogue, etc. In the 1950s they were collected by the National Archives and made into this overarching collection. The collection is organized by locality and then religion. In addition to birth, marriage, and death records, some of the Christian registers record conversions, baptisms, confirmations, pastor or priest names, and other notes on the development of the community. The Romanian preface to a similar collection in the Mureș county archives notes that in 1784 the Jewish communities were made to record their civil records under the supervision of the Catholic priests. It is unclear whether this may indicate that 18th century Jewish records could be found within Catholic record books. In any case, there are no extant Jewish registers dating prior to the 1820s in the district of Alba in this collection, though births taking place as early as the early 1800s were recorded after the fact in some registers. All Jewish registers held at the Alba archives are described in detail below; please click on a title for more information.

This collection primarily contains documents from 1945-1950. The two items listed in the inventory from 1909, a cadastral book and accompanying property registration forms, are not accessible at the National Archives. According to the local archivists, this material was retained by the Valea Lungă town hall. It could be interesting for researchers due to the fact that Valea Lungă had a relatively large Jewish community with its own synagogue, which is presumably recorded in such cadastral documents. There is one document registering animals from 1928 and otherwise the rest of the material is from after World War II and generally consists of administrative paperwork. There is one folder from 1945 on expropriated property and goods in the course of the agrarian reform of 1945. It contains lists of the people from whom property including farming equipment, etc was expropriated and lists of people who received this property. It is not entirely clear but it seems that the property was expropriated from the Germans, by and large (this list does not include a note on ethnicity), and given to Romanians and Roma, as well as on occasion a "poor" Hungarian or Saxon. Though Valea Lunga once had a significant Jewish community and its own synagogue, the Jews were "evacuated" to nearby towns during World War II and as such, there appear to be no Jews involved in these transactions, though it is possible that the list of expropriated property also contains Jewish property owners (this is not clear since Saxon and Jewish names were often similar/the same and because the Jewish property may have already been expropriated before and during the war).

This collection is described in two inventories. The first, inventory 710, contains only seven items, all but one from the communist period. The contents relate primarily to employees of the finance administration. The second inventory, 920, contains many thousands of folders of records of payment and tax calculations for private and public organizations and individuals. The inventory is arranged alphabetically; private individuals (firm owners) and organizations (for example, schools) are listed all together. There are many Jewish names in the inventory and also a number of Jewish or Jewish-related organizations, including: Jewish Council of Romania (Centrala Evreilor din Romania) (Alba Iulia); Beit Izrael Synagogue Council (Comitetul Sinagogei "Beit Izrael") (Alba Iulia); administration of goods expropriated from the Jews (administrația bunurilor expropriate de la evrei) (Aiud); Jewish communities of Aiud, Alba Iulia, Ocna Mureș, Teiuș; Talmud Torah Jewish religious school (școala de religie evreiasca, Talmud Torah) (Alba Iulia). The contents of these folders, however, contain only brief records of salary payments and tax calculations. They may be of interest for researching the employees of the various communities but otherwise there is very little data contained in the forms. Perhaps of equal interest is that each form is stamped with the official stamp of the respective organization and these stamps, for the most part, are today lost. Please note that the collection is catalogued by the National Archives as spanning the years 1908-1950, but the earliest date found in the inventories was 1928 and the vast majority of the folders are from 1938-1950.

This folder contains documents exclusively in Hungarian. They are not dated but are presumably from the early post-war period. The pages appear to be lists of questions and answers, of Zionist nature, perhaps used for those preparing to make Aliyah. There are also several ballot sheets with names of individuals running for various positions.

This folder contains forms prepared by the Jewish community of Blaj regarding the health of children within the community.

This folder contains several reports from the Jewish Democratic Committees of Timisoara regarding various activities, meetings and elections.

This folder contains paperwork created by or for the Joint Distribution Committee (JDC) regarding their work with refugees and survivors of World War II. Material includes lists of aid recipients (orphans from Transnistria, other Bukovinan Transnistria survivors, Transylvania survivors of Auschwitz) and correspondence from various communities requesting assistance in various forms.

This folder contains documents related to various Zionist organizations within Transylvania, primarily in Timisoara and Cluj. Most of the material is in German and Hungarian. The contents include correspondence with central offices in Bucharest, newsletters, reports, minutes of meetings, speeches, and so forth.

This folder contains a wide variety of documents, primarily related to Zionist organizations within Romania. Many but not all papers appear to be from or to Transylvanian Zionist organizations but there are also many documents from international branches. There are also several private pieces of correspondence. The material is primarily in Hungarian and German, with some Yiddish, Hebrew, English, French, and Romanian material as well. There are several reports on activities and events in Israel, these are mostly in German, some in English.

This folder contains a variety of documents mostly related to Zionist organizations within Transylvania but also to other Jewish organizations within Romania. The material consists of reports, newsletters, and some correspondence.

This folder contains a variety of documents created by various Zionist organizations, apparently all based in Transylvania. There are newsletters and correspondence between offices. Most of the material is in Hungarian and Yiddish.

This folder contains a report from the Jewish Democratic Committees of Vatra Dornei regarding upcoming elections and activities.

This folder contains a report from the Jewish Democratic Committees of Turda regarding upcoming elections and activities.

This folder contains a report from the Jewish Democratic Committees of Sighet regarding upcoming elections and activities.

This folder contains a report from the Jewish Democratic Committees of Sibiu regarding upcoming elections and activities.

This folder contains a report from the Jewish Democratic Committees of Reghin regarding upcoming elections.

This folder contains a report from the Jewish Democratic Committees of Oradea regarding upcoming elections.

This folder contains a report from the Jewish Democratic Committees of Năsăud-Bistrița regarding upcoming elections.

This folder contains a report from the Jewish Democratic Committees of Miercurea Ciuc regarding upcoming elections.

This folder contains a detailed report from the Jewish Democratic Committees of Mediaș regarding upcoming elections and activitities to prepare for the same.

This folder contains a note from the Jewish Democratic Committees of Hațeg regarding upcoming elections.

This folder contains a report from the Jewish Democratic Committees of Gura Humorului regarding upcoming elections and activitities.

This folder contains reports from numerous Jewish Democratic Committees across the country regarding elections, activities, and other matters. Cities in Transylvania include Sibiu and Timișoara. Reports from Constanța mention cultural work done by and for the Bukovina Jews returned from Transnistria (now in Constanța).

This folder contains two notes regarding elections from the Jewish Democratic Committee representatives in Someș-Dej to the headquarters in Bucharest.

This folder contains a report from the Jewish Democratic Committee representatives in Cluj to the headquarters in Bucharest. It deals mainly with staff and activities. There are also several pages reporting on the activities carried out in other northern Transylvanian towns. Some of the reports include the speaker, topic, language in which the speech was given (generally Hungarian or Yiddish), audience number in attendence, etc.

This folder contains a report from the Jewish Democratic Committee representatives in Carei to the headquarters in Bucharest. It deals mainly with staff and activities.

This folder contains a report from the Jewish Democratic Committee representatives in Baia-Mare to the headquarters in Bucharest. It deals mainly with staff and activities. The folder also contains a note from the Galati community.

This folder contains reports on the activities related to elections from the Jewish Democratic Committee in the county of Arad. There is also anti-Semitic propaganda material in French.

The telegram from the Jewish Democratic Committee of Târnăveni complains that the community is sympathetic with Zionist revisionism.

This folder contains a report from the Jewish Democratic Committee representatives in Satu-Mare to the headquarters in Bucharest. It deals mainly with staff, activities and youth work.

This folder contains a report from the Jewish Democratic Committee representatives in Radăuți to the headquarters in Bucharest. It deals mainly with staff, activities, youth work, schedules and reports.

This folder contains reports from several different towns on the activities of the Jewish Democratic Committee of the respective town. Sighisoara is one of the towns included in the reports.

This folders contains hundreds of documents created by various border control and municipal authorities from towns near the Romanian-Soviet border (Bukovina). The documents all date from a few weeks, the end of March 1946 to mid April 1946. During this period (and before and after) thousands of repatriated Jews left northern Bukovina (U.S.S.R.) for southern Bukovina (Romania), often from there moving to other parts of the country. The documents include certificates of border crossing; petitions from families or acquaintances for individuals to live with them; paperwork for the transfer of individuals or groups of people from one part of the country to another. Most of the documents include vital facts about the respective individual including birth date and place and family members. Virtually all of them mention that the individual was in Transnistria or the U.S.S.R.. A very few contain photographs or other forms of identification (birth certificate copies or other identity cards) and there are several pieces of private familial correspondence mixed in with the official documents. Please note that there are several more folders containing similar documents, ie folder number 13/1946.

This folders contains hundreds of documents created by various border control and municipal authorities from towns near the Romanian-Soviet border (Bukovina). The documents all date from a few weeks, the end of March 1946 to mid April 1946. During this period (and before and after) thousands of repatriated Jews left northern Bukovina (U.S.S.R.) for southern Bukovina (Romania), often from there moving to other parts of the country. The documents include certificates of border crossing; petitions from families or acquaintances for individuals to live with them; paperwork for the transfer of individuals or groups of people from one part of the country to another. Of interest is, for example, the documents regarding a group of more than 100 Jews all originally from Noua Sulita, which petitioned to be moved together to a town near Arad, in western Romania. Most of the documents include vital facts about the respective individual including birth date and place and family members. Virtually all of them mention that the individual was in Transnistria or the U.S.S.R.. A very few contain photographs or other forms of identification (birth certificate copies or other identity cards) and there are also a small number of official reports or memos on the situation. Please note that there are several more folders containing similar documents, ie folder nr. 14/1946.

  • of 5
  • >

We welcome your input about our site.
Help us out by taking a quick, 7-question survey.