This file contains an alphabetical register of petitions or requests made to the municipal offices of Rădăuți/Radautz. It is arranged alphabetically by name of individual or corporate entity. In places, a topical-alphabetic arrangement prevails: for example, all entries for schools are found under “S” for “Schulen.” Name of individual or entity is listed, followed by the topic of the request or petition, and then the code numbers assigned by the municipal government to the case. Several Jewish individuals appear, along with an entry for a petition by the Jewish community, listed under “I” (Israelitische Kultusgemeinde).
This file contains a variety of civic records and correspondence regarding communal property. Sheet 6 contains a list of real estate presumed abandoned by former Jewish residents and a resolution by the municipal government to take over these properties. The list provides the name of the former owner, a reference to the land registry number, size and address of the property.
This file contains a census of Jewish males of Rădăuți who were born in 1926; the census was taken in regards to military service conscription. Each entry contains the person's name, date of birth, street address, and names of parents. In the column marked “comments” (observații) is entered information about the wartime deportation of the individual; everyone listed in this census was deported to Transnistria on November 1, 1943. Similarly, all entries are annotated that in 1944 the individual was “absent, excluded for being Jewish, placed into special regiment for Jews.” A final note column either lists an additional street address or offers the statement “is not at the locality.”
This file contains bids on market stalls, along with related correspondence and documents offering evidence of Jewish participation in the market at this time. Bids offer the name of the vendor, address, and the nature of the business they plan to operate at the market stall.
This file contains various petitions and related documents and correspondence. Owing to the circumstances of the immediate post-war period, the bulk of the petitions are from individuals seeking certificates of poverty and certificates of nationality. There is evidence of active Jewish community life and of the presence of Jewish residents, including some returned from Transnistria, who are active in the commercial, professional, and civic life of Rădăuți.
This file contains a large number of petitions or requests made by individuals, businesses, and organizations, the bulk of which concern food rationing, especially bread rations. Many requests are made by Jewish individuals, businesses, and organizations, including the “Jewish Center for the Protection of Mothers and Children” (Centrul Evreiesc de Protecție a Mamei și Copilului). A substantial number of other requests are also present, including many requests for the issuance of citizenship documents, vital records, or copies thereof.
This file contains various announcements, requests, and correspondence, the bulk of which pertains to rentals and auctions of market stalls. Many Jewish names appear, and notably many of the market stalls being auctioned off appear to have been owned by Jews.
This file contains various civic ordinances, documents and correspondence, many of which pertain to the manufacture and distribution of flour and the issuance of certificates pertaining to Romanian citizenship. The latter category includes both requests for proof of Romanian citizenship and renunciations of citizenship, especially in cases of emigration. Many of those making these requests are Jewish. Finally, of especial note is a group of documents scattered throughout the folder, but especially in the final 20 pages, which relate to requests made by Jewish businessmen and tradesmen for reductions or exemptions from various taxes and fees since they are no longer permitted to work. Although it does not specifically mention Jews, a request from the Chamber of Commerce and Industry in Bucharest, signed by a Legionary Commander, encourages the increase of “ethnic Romanian element” in certain branches, either through the “creation of new enterprises” or through the “replacement of minorities” (sheet 155). Elsewhere, sheet 39 refers to Jewish property sold to non-Jews during the period before the state seizure of Jewish property. Several documents, such as sheet 73, refer to rental agreements for market stalls, wherein a Jewish tenant's stall is often rented to a new tenant after the expiration of the lease, which in almost all cases appears to be December 31, 1940.
This file contains various documents and correspondence pertaining to the citizenship of, by and large, the Jewish residents of Rădăuți or of those born in Rădăuți. Typically, the documents consist of a request to correct an omission of the resident's name in the register of nationalities, and thereby to acquire Romanian citizenship. In some cases, individuals born in Rădăuți but living elsewhere, often in Germany, seek to confirm and officially acquire Romanian citizenship, but the majority of applicants appear to be individuals still living in Rădăuți or elsewhere in Romania. These papers may be related to legislation passed in 1938 revoking or calling into question Romanian citizenship of Jews. Various other types of documents are scattered among these papers, including a large group of papers pertaining to taxes on cinemas; these usually include a list of the films they were showing.
This file contains a list of organizations in Rădăuți, nearly half of which relate to Jewish affairs or the Jewish community. Among other things, the register lists the name of the organization, the mission of the organization, date of founding, name of the president, and short description of the organization's holdings.
This collection contains a wide variety of papers created by the Town Hall of Radăuți during the Austro-Hungarian period until the early community period. The material covers all areas of town administration from elections to property administration to overseeing of professional organizations and so forth. Material specifically related to the Jewish population includes information on cultural and professional organizations (many Jewish), files related to the deportation of Jews (euphemistically called "evacuation") and handling of the remaining property, bids for market stalls (many of which were made by Jews), various files on impoverished survivors of Transnistria requesting welfare or proof of citizenship. For details on these files, please click on any link below.
This file contains legal documents and maps pertaining to the seizure of the Sillex timber mill, including some of its buildings, rail facilities and machinery, for the building of a public electric grid. According to the documents, the owner S.I. Leibovici had abandoned the property and the firm upon emigration to Palestine.
This file contains correspondence, ordinances, and other civic records, many of which pertain to agriculture, distribution of food and services, and mobilization efforts. A substantial number also deal with religious and cultural regulations and restrictions, including a group of general restrictions beginning with sheet 6. Later, sheet 131 contains an ordinance that members of all denominations, Christian and Jewish, who [customarily] close their businesses on Saturday for religious reasons, will [henceforth] be forced to stay open for business on Saturday. Page 135 also includes a list of candidates for district elections, including candidates for the Jewish Party (Partidul Evreiesc).
This file contains various civic records and correspondence. It includes an order on sheets 85-86 forwarded from Bucharest to prepare tables listing all municipal residents who are listed as “Jewish” in the civic register of nationalities. The lists themselves are not present in this folder.
This folder appears to be misleadingly titled. It contains a wide variety of civic records; of particular interest is a list of tradesmen, merchants, and industrialists including the name and address of their business (sheet 20), as well as a proposal for regulations for the slaughtering animals and the transport of meat products, which would take into account Jewish religious law (sheet 200).
This file appears to be somewhat mistitled: the bulk of the various papers (correspondence, meeting minutes, reports, ordinances) in this file concern the setting of maximum prices for commodities and basic food and living essentials in response to the economic depression. Notably, many of the council members and representatives of the professional and trade groups are Jewish – see for example leaves 21 and 139. Elsewhere, there is a request for distribution of the Czernowitz newspaper “Der Tag” sent by Arnold Schwarz. Many prominent Jewish Czernowitz poets such as Rosa Ausländer were published in “Der Tag.”
This item consists of a register dealing with proof of citizenship of residents of the municipality. Name, year of birth, and a citation of their citizenship record are given, along with any family members (wife, children, etc.) for whom this citizenship is also valid. Notes are added, sometimes at a later date, if the citizenship is declared void, often in the case in which the individual or family acquires foreign citizenship or is proven not to reside in the municipality.
This file contains correspondence, meeting minutes, and various other papers pertaining to civic affairs in the municipality of Gura Humorului. Several documents and papers relate to Jewish citizens and the Jewish community, including a document beginning on page 272 regarding the makeup and character of the local Jewish community. Elsewhere, a number of items have to do with the matter of citizenship, which owing to the recent change of regime, was a major topic. Relating to this matter are several lists, such as the one beginning on sheet 26, which offer basic vital statistics on local residents born outside of the Bukovina province. The lists usually state place and date of birth and locality in which they were naturalized as citizens. A number of those listed appear to be Jews who emigrated from Galicia, Transylvania, and elsewhere both within and without the former Habsburg territories.
This file contains correspondence, inquiries, minutes, and registration lists involving town council elections in Gura Humorului. A substantial number of those involved in the elections or mentioned in the documents bear Jewish names.
This file contains correspondence between provincial and national officials and district officials in Gura Humorului regarding schools and the provision of resources to needy students. Among the papers are some items regarding the establishment of a boarding house for Jewish students (Jüdisches Schülerheim).
This file contains correspondence, registers, requests, reports, and other civil documents, largely concerning property in the Gura Humorului district. Several of the documents mention Jewish landowners. An example of other types of documents pertaining to Jews in this district are permits for Markus vel Mortche Wein to give dance lessons in the district (beginning on page 52).
This file contains bulletins, correspondence, and civil cases pertaining to the municipality of Gura Humorului. A large number of the papers revolve around public health matters, as a number of different epidemics, especially scarlet fever, appear to have been ravaging the populace. In particular, there are reports relating to sanitary and safety improvements needed in public and religious facilities, and in businesses. For example, page 40 offers a report on a faulty boiler at the local mikveh, and there are a number of reports on conditions at various butcher shops, including a few of which appear to have been Jewish-run.
This collection contains various civic records, including correspondence, ordinances, city council meeting minutes, and other documents. Many or even most of the documents may relate in some way to the Jewish population due to the relatively high proportion of Jewish involvement in the city government, both as council members and as representatives of commercial and trade groups. Examples of contents includes material related to town council elections, lists with addresses and names of merchants and shopkeepers, files dealing with expropriated or seized Jewish property (access may be restricted), files concerning Jewish schools or public health measures or ordinances applicable to religious facilities. For details on such items, please click on any link below.
This item is a register containing forms from the census of young men from the graduating classes of 1926-1933 in and around Târnăveni. The forms vary from year to year but generally include name, parent names, birth date and place, current residence and sometimes also include religion, ethnicity, facial features, and other comments.
This folder contains paperwork and correspondence regarding the expropriation of Jewish property in Târnăveni. It includes official instructions, reports on Jewish property holdings, census forms from 1948 (appear to be mistakenly included in the folder), reports on property of Jews of Hungarian citizenship, reports on forest property owned by Jews, charts of Jewish property in the city of Târnăveni, inventories of and reports on Jewish propery taken over by Romanians, charts of property transfer (Jewish owner, size, usage, new Romanian owner), instructions regarding property and treatment of Jews of foreign nationality.
Contrary to the title of this folder, the contents relate entirely to forced labor measures for the Jews of the town of Târnăveni and surrounding region. Included are lists of men and boys required to do forced labor (lists include name, age, address), official announcement regarding the forced labor times and requirements, petitions for the cancellation of forced labor requirement for certain individuals, reports on the progress of the work undertaken by the forced laborers, reports on absences amongst the workers, instructions regarding treatment of the forced laborers (from the county authorities), correspondence regarding whether the Jews will be forced to work on Rosh Hashanah and Yom Kippur or not, a petition regarding an individual who had converted from Judaism to Reform (Protestant) to be excluded from the forced labor.
Register contains names of people who received Romanian citizenship, includes birthdate and sometimes occupation and family members. The Jewish entries include notes revoking the citizenship according to a law passed in 1938.
This folder contains paperwork related to the "evacuation" of Jews from rural communities and their relocation to local towns within the Târnăveni area. The documents include numbers of people relocated, orders, objects "donated" by the Jews to the local authorities, official posters announcing antisemitic laws, records of items taken from Jews (radios), and other such material.
This folder contains various documents with information on the ethnic and religious breakdown of the population in Târnăveni in 1940-1941. Of particular interest may be one chart containing all the religious groups, the number of families, material status of congregants, number of houses of worship, and real estate property.
This folder contains various correspondence with the town hall in 1938. Included in the handwritten table of contents is a section on petitions from war invalids who lost their Romanian citizenship (Romanian citizenship was revoked from the Jews in 1938). There is also correspondence that emphasizes the ethnic Romanian ownership of a company, though the name is Jewish.
This folder contains pages related to the revoking of Romanian citizenship according to a law passed in 1938. Included are petitions (often approved) that citizenship not be revoked on the basis of various grounds. The forms will generally include data on the petitioners birth place and date, family members, current residence, and occupation.
This folder contains documents which refer primarily to Romanian refugees from northern Transylvania living in Tarnaveni or the surrounding towns or villages. Several documents however do also refer to Jewish confiscated goods or contain information regarding leases between Jewish inhabitants and other citizens.
This folder contains correspondence, declarations, and charts related to expropriated property in Reghin in 1947. The expropriations mentioned here appear to have mainly been of German (Saxon) property.
This folder contains a chart of "war criminals" from the county of Mures. Included in the chart are the name, occupation, age (generally blank) and residence. The chart was created by the prefecture of Mures and sent to the Reghin town hall, apparently in order to assertain what property and goods existed which had been the possession of the men condemned for war crimes.
This folder contains documents related to the agrarian reform of the interwar period. It includes a legal case to expropriate Mendel Schwarz of forest property and also has correspondence regarding workers associations for youth in the region.
This folder contains various papers on legal cases involving the town hall and numerous subfolders containing papers of individuals applying for a certificate of nationality.
This folder contains various requests and related correspondence regarding certificates of nationality for individuals from Reghin. The requests or certificates themselves contain information regarding the individual's birth place, occupation, and family circumstances.
This folder contains forms about the new street names in Reghin. The charts are of interest as they contain many Jewish landmarks in the town, such as the Jewish sanatorium, the 2 Jewish "churches" (or second Jewish church, difficult to know what was intended), the Jewish quarter (called Plangerilor, or quarter of tears/wailing) and the newly named Street of Jewish Martyrs (which was quickly changed to something else). There are also lists of inhabitants who emigrated illegally in 1947, the majority going to Hungary or Palestine. Included on the lists are the names, occupation, date of departure, and destination.
Folder contains miscellaneous documents regarding collectivization measures, friendship with the USSR, workers holidays, and so forth. There is one "confidential" memo regarding a change of usage for prayer houses or synagogues and stating that no changes of usage are allowed.
This folder contains governmental forms for religious conversions. Included are two conversions from Lutheranism to Judaism, a husband and wife. Date 1945.
The folder contains lists of properties owned by the city and churches, including property of the Jewish community. It is unclear why the synagogue and cemeteries are not included on these property lists. There is also correspondence regarding the desire of the Orthodox church and town hall to construct a new cemetery and the response from the neighbors, who opposed this measure (including some Jewish neighbors). There is likewise a report from a health official advising against the new construction of a Jewish cemetery for the same reasons (as given by the neighbors who opposed the Orthodox cemetery).
The folder contains requests and petitions from various organizations and individuals in Reghin to the Town Hall. There are notes from or to Zionist organizations and the Jewish community.
This collection contains documents typical of a municipal authority though please note that there are few documents from the Austro-Hungarian period. Of interest to those researching the Jewish history of the region are primarily files from the World War II period which deal with anti-Semitic measures taken including the evacuation of Jews from villages to the cities, the expropriation of Jewish goods, forced labor measures, and so forth. For details on these files and others specifically related to the Jewish population, please see below and click on any link.
Please note that this collection comprises three inventories: "Primaria Orasului Reghin" (1829-1950) with 704 items; Sfatul Popular al Orasului Reghin (1951-1955) with 111 items; and Consiliul Popular al Orasului Reghin (1950-1968) with 634 items. These titles reflect the changes of governmental organisation within the country. The present survey focused primarily on the contents of the first inventory. The material within the second two inventories deals largely with the restructuring under communism and rarely do the contents move beyond bureaucratic and administrative announcements and records. The first inventory however contains numerous files with information relevant to Jewish history. The collection contains material customary for a municipal authority including administrative and financial files, documents regarding permits and professions, and regulating schools, religious institutes, and so forth. Specific to the Jewish population, there are files with material on synagogues, Jewish organizations, Jewish professionals and apprentices, and numerous files regarding Jewish citizenship or property of Jews who were deported or emigrated. For details on these files and others with material related specifically to the Jewish population of Reghin, please see below and click on any title.
This file contains hundreds of petitions for various certificates relating to identity, nationality, literacy, occupation, or losses suffered during the war. Most of the petitions are from Jewish residents and many contain brief descriptions of persecutions in Transnistria (family members who died, etc).
This file contains petitions from Siret residents for the issuing of identity papers (nationality certificates). The vast majority of the individuals submitting petitions from these files are Jews returned from Transnistria. Some of their petitions list family members who died in Transnistria.