This register is kept entirely in Hungarian. The book presumably served as a record book for registering rural community deaths with the central community in Târgu Mureș. It is not clear, however, why some of these individuals were registered in this book rather than in the books maintained by other rural communities. The geographic indication Mureșul de Jos (Marosi Alsó) refers to a district in the Austro-Hungarian Empire to the south of the town of Târgu Mureș. However, many of the individuals in the register appear to be from Mureșul de Sus, a district to the north of Târgu Mureș. It is unclear whether the register was processed incorrectly by the National Archives or whether the original register keepers were inconsistent. Information recorded is: Name and birthplace of the deceased, date of death, occupation (generally not completed), gender, marriage status, age, place of burial, illness and manner of death.
This register is kept entirely in Hungarian. The book presumably served as a record book for registering rural community weddings with the central community in Târgu Mureș. It is not clear, however, why some of these individuals were registered in this book rather than in the books maintained by nearby rural communities. The geographic indication Mureșul de Jos (Marosi Alsó) refers to a district in the Austro-Hungarian Empire to the south of the town of Târgu Mureș. However, many of the individuals in the register appear to be from Mureșul de Sus, a district to the north of Târgu Mureș. It is unclear whether the register was processed incorrectly by the National Archives or whether the original register keepers were inconsistent. Information recorded is: Name and birthplace of the bride and groom, parents' names and place of residence, age and status (single, widowed, divorced) of bride and groom, date and place of the wedding, officiant's name.
This register is kept entirely in Hungarian. Please note that the dates in the official title (1889-1895) do not correspond with the contents. Though the contents were recorded during the period, the earliest birth entered took place in 1849. The book presumably served as a record book for registering rural community births with the central community in Târgu Mureș. It is not clear, however, why some of these individuals were registered in this book rather than in the books maintained by nearby rural communities. The geographic indication Mureșul de Jos (Marosi Alsó) refers to a district in the Austro-Hungarian Empire to the south of the town of Târgu Mureș. However, many of the individuals in the register appear to be from Mureșul de Sus, a district to the north of Târgu Mureș. It is unclear whether the register was processed incorrectly by the National Archives or whether the original register keepers were inconsistent. Information recorded is: name of the newborn, gender, whether legitimate or illegitimate, birth date (Hebrew date also requested but not filled out), father and mother names, place of residence of parents, name of the midwife, name of the circumcizer, other notes.