This register is entirely in Hungarian. Though the book is catalogued under Reghin and was certainly maintained there, many or even most of the individuals appear to be from neighboring villages. Thus, even half a century after the laws were changed to allow Jews to live in towns, the community was still overwhelmingly rural. On the other hand, much more so than in the record books from smaller settlements in the region, in this book you do see marriages taking place between individuals from Reghin and those from larger towns, including towns with a Saxon presence such as Brașov and Făgăraș. The proximity to northern Transylvania and Maramureș is also indicated in the frequency of individuals from such towns as Beclean. Information recorded is: Name and birthplace of the bride and groom, parents' names and place of residence, age and status (single, widowed, divorced) of bride and groom, date and place of the wedding, officiant's name.
These registers were maintained by the respective Jewish community and/or local municipality and collected in the 1950s by the National Archives. There are no details provided for the individual registers; presumably the rural registers were collected and stored by the Jewish community of Târgu Mureș sometime around the turn of the century and then these were subsequently transferred in mass to the National Archives. This would explain why they are catalogued under Târgu Mureș rather than the name of the respective village or town.
Colecția registrelor confesionale de stare civilă ; fond nr. 1 ; nr. 940
Colecția registrelor confesionale de stare civilă, jud. Mureș ; fond nr. 1 ; inventar nr. 1 ; nr. 940 ; Arhivele Naționale ale României, Direcția Județeana Mureș
Arhivele Naționale ale României, Direcţia Judeţeană Mureș, Târgu-Mureş, Str. Crizantemelor, Nr. 8, cod 540073, jud. Mureş