Search Results: 39 total

  • <
  • of 4
  • >

This register records births for the Neologue Jewish community of Cluj. The headings and entries are in Hungarian. The register was kept relatively thoroughly with all data completed clearly in most instances. Name; date; gender; parents; marital status of parents; parent residence; midwife name; circumcision or naming ceremony details and name of witnesses or godparents are provided.

This register records births for the Orthodox Jewish community of Cluj. The headings and entries are in Hungarian. The register was kept relatively thoroughly with all data completed clearly in most instances. Name; date; gender; parents; marital status of parents; parent residence; midwife name; circumcision or naming ceremony details and name of witnesses or godparents are provided.

This register records births for the Orthodox Jewish community of Cluj. The headings and entries are in Hungarian and often the Hebrew name and date is included. In general the entries were not comprehensively completed: they frequently only give name; date; gender; parent names and marital status; birth place; whereas normally such a book includes midwife name; circumcision or naming ceremony details and name of witnesses or godparents. Please note that at the time of the present survey (2016), births dating later than 1914 were not legally accessible.

This register records marriages and deaths for the Orthodox Jewish community of Cluj. The headings and entries are in Hungarian. The register was kept relatively thoroughly with all data completed clearly in most instances. Data recorded is typical for record books of this time and includes the individual's name and birth details; parent details (for marriages); place of residence; occupation; for marriages information on the ceremony; for deaths circumstances of death and details on the burial. This register is noted to be a "double" on the cover.

This register records births for the Orthodox Jewish community of Cluj. The headings and entries are in Hungarian. The register was kept quite thoroughly with all data completed clearly in most instances. Name; date; gender; parents; marital status of parents; parent residence; midwife name; circumcision or naming ceremony details and name of witnesses or godparents are provided. This register is noted to be a "double" on the cover.

This register records births, marriages, and deaths for the Neologue Jewish community of Cluj. The headings and entries are in Hungarian. The register was kept quite thoroughly with all data completed clearly in most instances. Data recorded is typical for record books of this time and includes the individual's name and birth details; parent details; place of residence; occupation; for births information on the circumcision or naming ceremony; for marriages information on the ceremony; for deaths circumstances of death and details on the burial.

This register records births for the Status Quo Ante Jewish community of Cluj. Note that the Status Quo Ante community became the Neologue community after several years. The headings are in Hungarian and German; the entries are in Hungarian. The register was kept quite thoroughly with all data completed clearly in most instances but was severely damaged over time. The pages have been repaired but they seem to be out of order or, possibly, extracts from multiple books. Name; date; gender; parents; marital status of parents; parent residence; midwife name; circumcision or naming ceremony details and name of witnesses or godparents are provided.

This register records deaths for the Orthodox Jewish community of Cluj. The headings are in Hungarian and German and the entries are, by and large, in Hungarian. The register was kept quite thoroughly with all data completed clearly in most instances. Name; occupation; place of birth; gender; marital status; age; date, place, and cause of death; burial details; and, if applicable, surviving family members, are recorded.

This register records births for the Orthodox Jewish community of Cluj. The headings are in Hungarian and German; the entries are in German until around 1880, after which they switch to Hungarian; Hebrew names are frequently included. The register was kept quite thoroughly with all data completed clearly in most instances. Name; date; gender; parents; marital status of parents; parent residence; midwife name; circumcision or naming ceremony details and name of witnesses or godparents are provided.

This register records births, marriages, and deaths for the Jewish community of the Cluj. The register is a compilation of at least nine originally separate books - three each for births, marriages, and deaths. It seems they were bound together in 1890. The first book in each section is in handwritten German (headings as well); the next two have headings printed in Hungarian and German and entries in German or Hungarian with subsequent notes and comments in Hungarian. There are also several pages of outside correspondence attached throughout the book, normally from various municipal or state authorities requesting or confirming civil record data or regarding name changes. There is one piece of correspondence about a conversion in 1943.

  • <
  • of 4
  • >

We welcome your input about our site.
Help us out by taking a quick, 7-question survey.